Country Cooking

Love for Country Flavour

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz#

Recipes starting with P

Pasta frolla ricetta base - Shortcake

  • Ingredienti – Ingredients:

    330g farina – Flour
    200g burro – Butter
    2 rossi d’uovo - egg yolks
    120 g zucchero a velo - icing sugar

    Metodo – Method:

    Disporre sul tavolo la farina a fontana, mettendo al centro lo zucchero a velo, i tuorli e il burro a pezzetti con la vaniglia. Lavorare gli ingredienti con le mani partendo dal centro, cercando di amalgamare bene il burro con il resto degli ingredienti. Formare un impasto compatto senza lasciare sul tavolo resti di farina. Cottura: 160° per 30 minuti.


    Put the flour on the table and form a “fountain” with icing sugar, egg yolks, butter and vanilla in the center of it. Mix all the ingredients with your hands starting from the center, especially trying to mix the butter with all the other ingredients. For a compact dough without leaving on the table flour remains. Bake at 160° for 30 minutes.

  • |

    Polenta con crema al formaggio - Polenta with cheese sauce

  • Ingredienti - Ingredients:
    (Dosi per 4/6 persone)

    450 g Farina di polenta - corn flour
    Sale - Salt
    1 litro e 1/2 acqua - water
    1 cucchiaio di olio - oil
    500 g formaggio saporito (tipo Fontina - Toma stagionata)- tasty cheese
    250 g besciamella - bechamel
    100 g latte - milk
    20 g burro - butter

    Metodo - Method:

    Mescolare la farina di polenta con l'acqua, il sale e un cucchiaio di olio e cuocere girando spesso con un cucchiaio di legno per circa 45 minuti, potete variare la quantità di acqua a seconda della densità che preferite ottenere. Per la salsa: sciogliere il formaggio tagliato a dadini insieme al burro e al latte, infine aggiungere la besciamella e formare una bella crema. Servire la polenta calda in un piatto e ricoprirla di crema al formaggio.


    Mix the corn flour with water, salt and a spoon of olive oil and cook for about 45 minutes stirring often with a wooden spoon, you can change the quantity of water depending on the density you want to obtain. For the sauce: liquefy the cube sliced cheese together with butter and milk, then add the béchamel . Serve the “polenta” hot and cover it with the cheese sauce.

  • |

    Pane alle noci

  • Ingredienti - Ingredients:

    200 g pasta madre – yeast base
    250 g acqua tiepida – warm water
    1 cucchiano di malto o di miele – 1 teaspoon malt or honey
    350 g farina 0 – flour type “0”
    100 g farina manitoba – strong flour
    50 g farina integrale – whole flour
    10 g sale - salt
    200 g di noci sminuzzate sommariamente – roughly ground walnuts

    Metodo - Method:

    Sciogliere il lievito nell'acqua con il cucchiaino di malto. Aggiungere le farine e il sale e impastare per 10 minuti. Infine aggiungere le noci e impastare qualche minuto fino a che non si siano amalgamate bene con l'impasto. Formare una palla e dividerla in due pezzi. Formare due palle e adagiarle sulla teglia. Con un coltello inciderle con una croce e lasciarle lievitare coperte con la pellicola trasparente in luogo caldo dalle 4 alle 6 ore. Cuocere in forno ventilato per 10 minuti a 220° poi abbassare le temperatura del forno aiutandosi anche aprendo lo sportello e cuocere altri 30 - 35 minuti a 180°. Una volta cotti far raffreddare i pani su una griglia o in un cesto.

    Un consiglio: Il tempo di lievitazione dipende soprattutto dalla temperatura dell'ambiente in cui avviene la lievitazione. Se l'ambiente è caldo e vi è una temperatura costante, come per esempio il forno a 30°, probabilmente 4 ore saranno sufficienti; se l'ambiente è più freddo sarà necessario più tempo, anche 6/8 ore. Soprattutto le prime volte sarà necessario seguire la lievitazione per studiare la tempistica che si adatta meglio all'ambiente in cui viviamo e in cui stiamo lavorando!


    Dissolve the yeast in the warm water together with the teaspoon of malt. Add flours and salt and knead for 10 minutes. Add the walnuts and knead for a few minutes until well mixed in the dough. Form a ball and divide it in two pieces. Form two balls and put them on a baking tray. Cut them on the surface with the shape of a cross and let them rise, covered with cooking film, in a warm place for 4 / 6 hrs. Bake (circulating air) for 10 minutes at 220° then reduce the oven temperature, also by opening the oven door, and bake for 30 – 35 minutes at 180°. When baked let the bread cool on a grill or in a basket.

    A tip: Rising time depends above all on room temperature. If the room is warm and with a stable temperature (e.g. the oven at 30°), maybe 4 hours will be enough, if the room is cool the rising will be longer, until 6/8 hours. I suggest to follow the rising process, especially during the first trials, to discover the correct timing appropriate for the room in which you work!

  • |

    Palatschinken

  • Da quando Vicky ci ha fatto conoscere i Palatschinken, li cuciniamo spesso, sono un'ottima soluzione per una cena veloce anche insieme ai bambini; l'impasto non necessità di tempi di riposo quindi si possono preparare al momento. Sono simili alle crêpes ma hanno una consistenza un po’ diversa, sono buonissimi mangiati insieme agli affettati o con dei formaggi molli o creme spalmabili. Se siete golosi provateli con la marmellata o la nutella e lo zucchero a velo oppure con all'interno una pallina di gelato alla crema, vi assicuro che i bambini ne vanno matti!

    Since Vicky let us know the Palatschinken, we often cook them, they are a great solution for a quick dinner also with the children; the dough does not need to rest so you can prepare them at the moment. They are similar to crêpes but they have a little bit different consistency, they are delicious together with sliced meats or with soft cheeses or spreads. If you are greedy try them with jam or nutella and powdered sugar or with a scoop of vanilla ice cream inside, I assure you that the kids really love them!

    Ingredienti - Ingredients:
    (Dose per circa 20 palatschinken)

    2 uova - eggs
    750g latte - milk
    350g farina - flour
    sale - salt

    Metodo - Method:

    Rompere le uova in una ciotola e mescolare con un cucchiaino di sale. Aggiungere alternativamente latte e farina continuando sempre a girare, fino ad ottenere un impasto liquido bello liscio.
    Prendere una padella e ungerla con un pò di olio. Versare un pò di impasto nella padella, più o meno la quantità che contiene un mestolo, girare la padella molto velocemente in modo da cospargere il liquido su tutta la superficie come se si dovesse fare una crepe. Dopo qualche seondo girare e cuocere anche dall'altro lato. Quando è bello colorato il Palatschinke è pronto per essere servito. Si può riempire con prosciutto, formaggio o tonno e per un ottimo dessert con marmellata o Nutella cosparso con zucchero a velo.


    At first take a bowl and stir two eggs with a teaspoon of salt. Add alternately the milk and the flour while you are stirring, until you have a liquid dough.
    Heat a pan with a splash of oil inside. Take ladle filled with the dough, put it into the heated pan and try to make out of the liquid a big round form. After a few seconds turn it. When it’s well fried, the Palatschinke is ready to serve. You can fill them with ham, cheese, tuna – as you prefer. For a good dessert fill them with marmalade, nutella or just with powdered sugar.

  • |

    Location

    • Torrazza - Sant'Olcese
      Genova, Italy

    Contatti - Contacts

    • Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. E' necessario abilitare JavaScript per vederlo.
    • Questo indirizzo email è protetto dagli spambots. E' necessario abilitare JavaScript per vederlo.

    Seguimi - Follow Me